Этот термин появился в США в начале 20-го века и всегда использовался в качестве характеристики чего-то низкопробного или дрянного. Позже значение этой фразы изменилось, и в настоящее время эта фраза используется для описания любого незаконно полученного предмета (предмета находящегося во владении человека, который не был оплачен, был приобретен незаконно или вообще был украден). При этом если в США и Австралии она звучит как "fell off the back of a truck", то в Британии - "fall off the back of a lorry" (упасть с задней части грузового автомобиля). Одни эту фразу используют для доказательства своей невиновности, а другие для того, чтобы подчеркнуть незаконность владения кем-то какими-то благами или предметами. Эта фраза стала настолько распространенной, что ее иногда даже можно услышать от дикторов, читающих новости.

Узнать больше: grammarist.com