В японском языке есть фраза isekai, которая переводится как «другой мир». А ещё так называют популярные аниме и мангу. В основе таких историй – сюжет о попаданцах. Что ещё о них известно?

Исекай или, как ещё пишут, «исэкай» – жанр азиатских историй, где главный герой попадает в чужой для него мир. Это может быть аниме или манга, новелла или ранобе, а иногда и дорама.

Как появилось название.

Сюжеты о других мирах в азиатской литературе были и раньше – например, в фольклоре. О перерождении в другом мире написано даже в «Кодзиках» – древнейшем своде мифов и сказаний, созданном в 712 году.

В аниме-культуре этот сюжет стал популярным в 1979 году из-за новеллы Такекавы Кимиёси (более известного по псевдониму Такачихо Харуко) «Герой потустороннего мира». По-японски это название звучит так: Isekai no Yuusha. С этой работы и началась история жанра, за которым закрепился термин исекай.

Особенности жанра исекай

Помимо названия, исекай взял от работ Такачихо Харуко и типичные черты. Можно выделить несколько из них:

Главный герой сохраняет знания о родном мире.В родном мире герой несчастен. Он либо устал от жизни, либо просто не может стать успешнее.В альтернативном мире главный герой становится значимой личностью. Именно от него зависит будущее.

По сюжету нужно либо победить – исполнить предназначение, найти выход или пройти испытание, либо умереть. Просто адаптироваться и спокойно жить не получится.Часто героя окружает целый гарем в новом мире.

Узнать больше: www.chitai-gorod.ru