"Речная лошадь" - такое название гиппопотаму-бегемоту придумали древние греки. Считается, что плывя по Нилу древние греки увидели в воде животное, "похожее" на лошадь, издающее характерное фыркание и назвали его "ἱπποπόταμος" (Hippopotamus), где "hippos" - лошадь, "potamos" - река. Нам же, людям современым, сейчас кажется невозможным перепутать столь грациозное животное как лошадь с бочкообразным и тяжелым бегемотом. И все же, если смотреть на погруженного в воду гиппопотама - увидим лишь глаза, ноздри и уши. В таком случае можно сказать, что определенное сходство есть.

А вот со словом "бегемот" вышла несколько другая история. Дело в том, что слово "бегемот" имеет древнееврейское происхождение. Бегемот - это имя существительное множественного числа от слова "бехема", которое в свою очередь переводится, как "чудище" или "зверь". В древнееврейской мифологии бегемотом называли мифическое существо, демона чревоугодия, а его изображение на старинных гравюрахдемон бегемот действительно очень напоминает хорошо известное всем одноименное животное.

В силу определенного стечения обстоятельств получилось так, что название "бегемот" пришло к нам раньше, поэтому оно для нас немного привычнее. А вот для англоязычного населения планеты все с точностью наоборот. Да и профессиональные ученые отдают предпочтение древнегреческому слову "гиппопотам", так как именно оно и было взято для названия рода по латыни - Hippopotamus.

Много веков назад древние евреи сравнивали это симпатичное животное с демоном, древние греки считали, что это разновидность лошади. Мы же, образованные, просвещенные и самое главное осведомленные люди понимаем насколько это было некорректно. Ведь по сути бегемот - близкий родственник китов. Не значит ли это, что в скором времени нам придется искать ему новое название?

Узнать больше: zoofayna.ru