La donna е mobile (дословно с итальянского языка "Женщина непостоянна", в самом известном русском переводе - "Сердце красавиц склонно к измене") - ария ("песенка", канцона) герцога Мантуанского из оперы Джузеппе Верди "Риголетто" (1851) на либретто Франческо Марии Пьяве.

Ирония заключается в том, что на женское непостоянство сетует герцог, неразборчивый и неверный дамский поклонник (в русском переводе это подчёркнуто словами "но изменяю первым им я"), соблазнитель Джильды, дочери заглавного героя Риголетто.

В финале последнего акта герцог снова напевает эту арию - она доносится из таверны, и это знаменует трагическую кульминацию: Риголетто, слыша его голос, понимает, что Спарафучиле не покончил с развратником, и обнаруживает, что жертвой наёмного убийцы пала Джильда.

Одна из самых знаменитых арий для теноров в мире

Узнать больше: ru.wikipedia.org