Официальными языками Вануату являются креольский язык бислама, английский и французский. Соседство двух последних в статусе официальных в рамках одного государства не очень типично — в данном случае оно объясняется достаточно уникальным положением территории современного Вануату в колониальный период. Большую часть XX века Новые Гебриды управлялись Великобританией и Францией совместно в форме кодноминиума. В этот период архипелаг был разделён этими странами на две зоны. В южной части в сферах управления, образования и торговли использовался английский, в северной — французский. Это разделение актуально до сих пор, хотя и не в самом классическом понимании — англофонами в Вануату называют людей из регионов, контролировавшихся Британией, а франкфонами — жителей северной части архипелага, при том что и те, и те в быту чаще всего пользуются языком бислама и местными меланезийскими идиомами, а английским и французским могут даже не владеть.

Роль языка межнационального общения на всей территории Вануату играет креольский язык бислама, сложившийся в результате контакта местных жителей и разных европейских народов, в первую очередь англичан. В качестве родного он используется в основном молодыми жителями крупнейших городов страны, таких как Порт-Вила и Люганвиль.

Узнать больше: ru.wikipedia.org